سلة التسوق الخاصة بك فارغة الآن.

آراء القراء
القارئ أمل 
تحكي هذه عن رسائل سالي مكبرايد الى صديقتها جودي ابوت الى جانب اشخاص اخرين.هذا كان الثاني وتتمة لقصة ابي طويل الساقين، احببت هذا الجزء اكثر من سابقه.
القارئ Ieva
بالطبع ، من المحتمل ألا يترك أي شيء بصمة قوية مثل الأب ذو الأرجل الطويلة (التي قرأتها عدة مرات خلال سنوات المراهقة ، بما في ذلك دروس اللغة الإنجليزية مع الفصل ، وتبين أنها أول من قرأته باللغة الإنجليزية) ، لذلك وعدت بعدم المقارنة. كتاب جميل جدًا ، إذا كنت تتذكر متى كتب أصله وبعض الأفكار في علم أصول التدريس والوراثة تنظر إلى ذلك الوقت بأكمله. لقد أحببت حقًا مدى اختلاف الكتابة التي تكتبها الشخصية الرئيسية إلى مستلمين مختلفين - فقد أعطت مصداقية ماهرة. واتضح أنها كانت أول من قرأته باللغة الإنجليزية) ، لذلك وعدت بعدم مقارنة نفسي. كتاب جميل جدًا ، إذا كنت تتذكر متى كتب أصله وبعض الأفكار في علم أصول التدريس والوراثة تنظر إلى ذلك الوقت بأكمله. لقد أحببت حقًا مدى اختلاف الكتابة التي تكتبها الشخصية الرئيسية إلى مستلمين مختلفين - فقد أعطت وهمًا ماهرًا بالأصالة. عموما قصة مرحة قليلا ، لطيفة.
القارئ Amal .
تأتي رواية عدوي اللدود كجزء ثانٍ بعد صاحب الظل الطويل وتشبهها من حيث الرسائل والرسومات والمتعة غير انها بقلم سالي مكبرايد صديقة جودي ابوت والتي عهدت إليها بإدارة شؤون ميتم جون غرير وإعادة إصلاحه ويشاركها في البطولة الدكتور روبن مكراي وهو من اسمته بعدوي اللدود.تحمل الرواية الكثير من القيم والمعاني الانسانية كالعطاء والمحبة والأمومة والرحمة، عن روح المبادرة والإصلاح ومعرفة دورنا في هذه الحياة. تستحق القراءة.اقتباسات:-حقًا لا أدري ما معنى كلمة الصفح، ولا يمكن لها أن تعني النسيان لأنه عملية طبيعية تأتي رواية عدوي اللدود كجزء ثانٍ بعد صاحب الظل الطويل وتشبهها من حيث الرسائل والرسومات والمتعة غير انها بقلم سالي مكبرايد صديقة جودي ابوت والتي عهدت إليها بإدارة شؤون ميتم جون غرير وإعادة إصلاحه ويشاركها في البطولة الدكتور روبن مكراي وهو من اسمته بعدوي اللدود.تحمل الرواية الكثير من القيم والمعاني الانسانية كالعطاء والمحبة والأمومة والرحمة، عن روح المبادرة والإصلاح ومعرفة دورنا في هذه الحياة. تستحق القراءة.اقتباسات:-حقًا لا أدري ما معنى كلمة الصفح، ولا يمكن لها أن تعني النسيان لأنه عملية طبيعية، ولا تحدث حسب الرغبة.-لدينا كلنا مجموعة من الذكريات التي نود أن ننساها بسعادة، غير أن تلك نوعًا ما هي التي تصر على البقاء.-ثمة جرف شديد الانحدار في حياة المرء دومًا فإما أن يبحر منه أو يحطم نفسه فيه.-أنها ليست الطريقة الأكثر حكمة دومًا أن تحبس ذكرى حزينة داخلك، لأنها تكبر وتكبر وتجري في كل جسدك مثل السم. -إدارة ميتم جون غرير أصعب من إدارة مجلس النواب.-بدا رثًا ومنهكًا ويائسًا من الحياة حين نظرت إليه تخيلت كم عمل جاهدًا لإنقاذ حياة الآخرين ولم ينقذ نفسه أبدًا.
القارئ LivaTheBookNerd
هل سبق لك أن مررت بلحظة شعرت فيها بشيء عادي فريد ومميز بطريقة لا يمكنك تفسيرها؟ على سبيل المثال ، أفضل البطاطس المقلية التي تناولتها على الإطلاق كانت في رحلتي الأولى للخارج إلى براغ في سنوات مراهقتي. لقد جربت الكثير من البطاطس المقلية بعد ذلك ، لكن لم يتذوق أي منها جيدًا. لدي نفس العلاقة مع Dady-Long-Legs بواسطة Jean Webster. يتمتع هذا الكتاب بالطعم السحري لطفولتي والذي يجعل كل فارق بسيط في هذا الكتاب ثمينًا. هل سبق لك أن عايشت لحظة شعرت فيها بشيء عادي فريدًا ومميزًا بطريقة لا يمكنك تفسيرها؟ على سبيل المثال ، أفضل البطاطس المقلية التي تناولتها على الإطلاق كانت في رحلتي الأولى للخارج إلى براغ في سنوات مراهقتي. لقد جربت الكثير من البطاطس المقلية بعد ذلك ، لكن لم يتذوق أي منها جيدًا. لدي نفس العلاقة مع Dady-Long-Legs بواسطة Jean Webster. يتمتع هذا الكتاب بالطعم السحري لطفولتي والذي يجعل كل فارق بسيط في هذا الكتاب ثمينًا. يتعلق الأمر بمن كنت في ذلك الوقت وليس كيف جعلتها جودي (جيروشا) سعيدة دائمًا. حسنًا ، القصة رائعة أيضًا! هذا هو تكملة مقدمة في سلسلة من الرسائل كتبها سالي ماكبرايد ، زميلة جودي أبوت وأفضل صديق في Daddy-Long-Legs. تتولى سالي قيادة دار للأيتام حيث نشأت جودي. من خلال الرسائل (تخاطب جودي وزوجها ، وخطيبها الذي سيصبح قريبًا غوردون وطبيب دار الأيتام العدو) تعرفت على الحياة اليومية ، ونضالاتها ، ومغامراتها ، وفي نهاية المطاف بلوغها سن الرشد. لقد وجدت هذه القصة رائعة ، وقد استمتعت بالذكاء في كل حرف. أفضل جزء في هذا هو أنه بينما تابعت رحلة سالي لإعادة اكتشاف صوتها وإيجاد صوتها ، تمكنت من الحصول على خاتمة لجودي وجيرفيس. (لقد كنت أتساءل عنهم منذ 20 عامًا حتى الآن.) واحد مؤكد - كان المؤلف رومانسيًا ومؤمنًا بالنهايات السعيدة. أنا أحبها لذلك وفوق كل هذا - إنه لأمر رائع أن تتطابق الترجمة تمامًا مع نغمة الكتاب الأول المنشور في عام 1979. شعرت وكأنها قام بها نفس الشخص. ومع ذلك ، أثناء قراءة هذا الكتاب ، يجب أن تتذكر أنه تم نشره لأول مرة في عام 1915. كانت تلك أوقات مختلفة قليلاً أنا سعيد لأنني لم أكن جزءًا من ذلك الوقت. والأكثر سعادة أننا تمكنا من إجراء بعض التغييرات الإيجابية ، مثل الحصول على حقوق التصويت وتعلم القبول والتضمين.

تحكي هذه عن رسائل سالي مكبرايد الى صديقتها جودي ابوت الى جانب اشخاص اخرين.هذا كان الثاني وتتمة لقصة ابي طويل الساقين، احببت هذا الجزء اكثر من سابقه.
القارئ Ieva

بالطبع ، من المحتمل ألا يترك أي شيء بصمة قوية مثل الأب ذو الأرجل الطويلة (التي قرأتها عدة مرات خلال سنوات المراهقة ، بما في ذلك دروس اللغة الإنجليزية مع الفصل ، وتبين أنها أول من قرأته باللغة الإنجليزية) ، لذلك وعدت بعدم المقارنة. كتاب جميل جدًا ، إذا كنت تتذكر متى كتب أصله وبعض الأفكار في علم أصول التدريس والوراثة تنظر إلى ذلك الوقت بأكمله. لقد أحببت حقًا مدى اختلاف الكتابة التي تكتبها الشخصية الرئيسية إلى مستلمين مختلفين - فقد أعطت مصداقية ماهرة. واتضح أنها كانت أول من قرأته باللغة الإنجليزية) ، لذلك وعدت بعدم مقارنة نفسي. كتاب جميل جدًا ، إذا كنت تتذكر متى كتب أصله وبعض الأفكار في علم أصول التدريس والوراثة تنظر إلى ذلك الوقت بأكمله. لقد أحببت حقًا مدى اختلاف الكتابة التي تكتبها الشخصية الرئيسية إلى مستلمين مختلفين - فقد أعطت وهمًا ماهرًا بالأصالة. عموما قصة مرحة قليلا ، لطيفة.
القارئ Amal .

تأتي رواية عدوي اللدود كجزء ثانٍ بعد صاحب الظل الطويل وتشبهها من حيث الرسائل والرسومات والمتعة غير انها بقلم سالي مكبرايد صديقة جودي ابوت والتي عهدت إليها بإدارة شؤون ميتم جون غرير وإعادة إصلاحه ويشاركها في البطولة الدكتور روبن مكراي وهو من اسمته بعدوي اللدود.تحمل الرواية الكثير من القيم والمعاني الانسانية كالعطاء والمحبة والأمومة والرحمة، عن روح المبادرة والإصلاح ومعرفة دورنا في هذه الحياة. تستحق القراءة.اقتباسات:-حقًا لا أدري ما معنى كلمة الصفح، ولا يمكن لها أن تعني النسيان لأنه عملية طبيعية تأتي رواية عدوي اللدود كجزء ثانٍ بعد صاحب الظل الطويل وتشبهها من حيث الرسائل والرسومات والمتعة غير انها بقلم سالي مكبرايد صديقة جودي ابوت والتي عهدت إليها بإدارة شؤون ميتم جون غرير وإعادة إصلاحه ويشاركها في البطولة الدكتور روبن مكراي وهو من اسمته بعدوي اللدود.تحمل الرواية الكثير من القيم والمعاني الانسانية كالعطاء والمحبة والأمومة والرحمة، عن روح المبادرة والإصلاح ومعرفة دورنا في هذه الحياة. تستحق القراءة.اقتباسات:-حقًا لا أدري ما معنى كلمة الصفح، ولا يمكن لها أن تعني النسيان لأنه عملية طبيعية، ولا تحدث حسب الرغبة.-لدينا كلنا مجموعة من الذكريات التي نود أن ننساها بسعادة، غير أن تلك نوعًا ما هي التي تصر على البقاء.-ثمة جرف شديد الانحدار في حياة المرء دومًا فإما أن يبحر منه أو يحطم نفسه فيه.-أنها ليست الطريقة الأكثر حكمة دومًا أن تحبس ذكرى حزينة داخلك، لأنها تكبر وتكبر وتجري في كل جسدك مثل السم. -إدارة ميتم جون غرير أصعب من إدارة مجلس النواب.-بدا رثًا ومنهكًا ويائسًا من الحياة حين نظرت إليه تخيلت كم عمل جاهدًا لإنقاذ حياة الآخرين ولم ينقذ نفسه أبدًا.
القارئ LivaTheBookNerd

هل سبق لك أن مررت بلحظة شعرت فيها بشيء عادي فريد ومميز بطريقة لا يمكنك تفسيرها؟ على سبيل المثال ، أفضل البطاطس المقلية التي تناولتها على الإطلاق كانت في رحلتي الأولى للخارج إلى براغ في سنوات مراهقتي. لقد جربت الكثير من البطاطس المقلية بعد ذلك ، لكن لم يتذوق أي منها جيدًا. لدي نفس العلاقة مع Dady-Long-Legs بواسطة Jean Webster. يتمتع هذا الكتاب بالطعم السحري لطفولتي والذي يجعل كل فارق بسيط في هذا الكتاب ثمينًا. هل سبق لك أن عايشت لحظة شعرت فيها بشيء عادي فريدًا ومميزًا بطريقة لا يمكنك تفسيرها؟ على سبيل المثال ، أفضل البطاطس المقلية التي تناولتها على الإطلاق كانت في رحلتي الأولى للخارج إلى براغ في سنوات مراهقتي. لقد جربت الكثير من البطاطس المقلية بعد ذلك ، لكن لم يتذوق أي منها جيدًا. لدي نفس العلاقة مع Dady-Long-Legs بواسطة Jean Webster. يتمتع هذا الكتاب بالطعم السحري لطفولتي والذي يجعل كل فارق بسيط في هذا الكتاب ثمينًا. يتعلق الأمر بمن كنت في ذلك الوقت وليس كيف جعلتها جودي (جيروشا) سعيدة دائمًا. حسنًا ، القصة رائعة أيضًا! هذا هو تكملة مقدمة في سلسلة من الرسائل كتبها سالي ماكبرايد ، زميلة جودي أبوت وأفضل صديق في Daddy-Long-Legs. تتولى سالي قيادة دار للأيتام حيث نشأت جودي. من خلال الرسائل (تخاطب جودي وزوجها ، وخطيبها الذي سيصبح قريبًا غوردون وطبيب دار الأيتام العدو) تعرفت على الحياة اليومية ، ونضالاتها ، ومغامراتها ، وفي نهاية المطاف بلوغها سن الرشد. لقد وجدت هذه القصة رائعة ، وقد استمتعت بالذكاء في كل حرف. أفضل جزء في هذا هو أنه بينما تابعت رحلة سالي لإعادة اكتشاف صوتها وإيجاد صوتها ، تمكنت من الحصول على خاتمة لجودي وجيرفيس. (لقد كنت أتساءل عنهم منذ 20 عامًا حتى الآن.) واحد مؤكد - كان المؤلف رومانسيًا ومؤمنًا بالنهايات السعيدة. أنا أحبها لذلك وفوق كل هذا - إنه لأمر رائع أن تتطابق الترجمة تمامًا مع نغمة الكتاب الأول المنشور في عام 1979. شعرت وكأنها قام بها نفس الشخص. ومع ذلك ، أثناء قراءة هذا الكتاب ، يجب أن تتذكر أنه تم نشره لأول مرة في عام 1915. كانت تلك أوقات مختلفة قليلاً أنا سعيد لأنني لم أكن جزءًا من ذلك الوقت. والأكثر سعادة أننا تمكنا من إجراء بعض التغييرات الإيجابية ، مثل الحصول على حقوق التصويت وتعلم القبول والتضمين.
Translation missing: ar.general.search.loading