Skip to content

عربة التسوق

Close Cart

سلة التسوق الخاصة بك فارغة الآن.

عربة التسوق

Close Cart

سلة التسوق الخاصة بك فارغة الآن.

التعامل مع النصوص والمصطلحات الطبية والصحية ( دليل المترجم)
خصم -33%
3.500 5.200
الكمية اقتربت من النفاذ، سارع بالشراء
دار النشر : المركز العربي لتأليف وترجمة العلوم الصحية
المؤلف : د . قاسم طه الساره
سنة الإصدار : 2018

وتتمثل التحديات التي تواجه كلاً من يتصدى لترجمة نص علمي من لغة أجنبية إلى لغته الأم باجتياز الحاجز اللغوي والثقافي والاجتماعي بين اللغة المصدر واللغة الهدف أولاً، فإذا تأكد من أنه أدرك الموضوع الذي يعمل على نقله إلى لغته اصطدم بعقبات متتالية، فالعقبة الأولى هي العثور على المصطلحات الملائمة للمفاهيم التي أدركها باللغة العربية، والعقبة الثانية هي أن بعض المصطلحات المستجدّة تفتقد للاتفاق على أنها مقابل مناسب ومقبول، وبعضها الآخر يستعصي على النقل إلى العربية إلا بحروفها، ولا تجدي فيه الطرق المعروفة في التعامل مع سواه. والعقبة الثالثة هي الإيقاع السريع للتغيير في تلك المصطلحات، حتى أنّ بعضاً من ما كان يُعد ملائماً بالأمس القريب قد لا يحظى بالقبول اليوم.


عن المؤلف


د قاسم طه الساره

...اقرأ المزيد
سنة النشر 2018
وزن الشحن 533 جرام
نوع المنتج كتاب
رقم المنتج ‪ 890-ACMLS-0017
رقم ISBN ‪ 8902100017
التصنيفات صحة
بإمكانك الدفع بعملتك المحلية أو ببطاقة الإئتمان.
visa american express master KNET



translation missing: ar.general.search.loading