Skip to content

عربة التسوق

Close Cart

سلة التسوق الخاصة بك فارغة الآن.

عربة التسوق

Close Cart

سلة التسوق الخاصة بك فارغة الآن.

4.000
دار النشر : شركة ذات السلاسل

عدد التقييمات 318 - عدد التعليقات 28
الناشر : ذات السلاسل

رواية القرية للكاتب الروسي ايفان بونن الحاصل على جائزة نوبل 1933 وترجم الرواية عن الروسية الدكتور فؤاد المرعي والرواية تحتوي على حياة من نوع خاص، وهذه الحياة هي بطل الرواية الحقيقي، تدور من حوله الشخصيات المتنوعة من رجال ونساء يراقبون ويعلّقون، ويعيشون داخل المنطق الخاص الداخلي لقريتهم. إن تسلسل الأحداث يتوالى مع تطور أحداث هذه الرواية وبناء قصتها حن تتحدث الوقائع عن نفسها بنفسها، فيخلق الكاتب إيفان بونن عند قارئه الإحساس بموضوعية صورها، بدءاً من شخصية تيخون إيليتش الذي استطاع الاستيلاء على مزرعة نبيل مفلس.
...اقرأ المزيد

عن المؤلف


Ivan Alekseyevich Buninإيفان بونينفؤاد المرعي(Translator)

كان إيفان أليكسييفيتش بونين (بالروسية: Иван Алексеевич Бунин) أول كاتب روسي يفوز بجائزة نوبل للآداب. وقد اشتهر بالبراعة الفنية الصارمة التي مارس بها التقاليد الروسية الكلاسيكية في كتابة النثر والشعر. يُعد نسيج قصائده وقصصه ، التي يشار إليها أحيانًا باسم بونين بروكيد ، من أغنى القصائد في t Иван Алексеевич Бунин إيفان ألكسييفيتش بونين (الروسية: Иван Алексеевич Бунин) كان أول كاتب روسي يفوز بجائزة نوبل. المؤلفات. وقد اشتهر بالبراعة الفنية الصارمة التي مارس بها التقاليد الروسية الكلاسيكية في كتابة النثر والشعر. يُعد نسيج قصائده وقصصه ، التي يشار إليها أحيانًا باسم بونين بروكيد ، من أغنى القصائد في اللغة ، واشتهر برواياته القصيرة القرية (1910) والوادي الجاف (1912) ، وهي روايته عن سيرته الذاتية. The Life of Arseniev (1933 ، 1939) ، كتاب القصص القصيرة Dark Avenues (1946) ومذكراته 1917-1918 (الأيام الملعونة ، 1926) ، كان بونين شخصية محترمة بين المهاجرين البيض المناهضين للشيوعية ، والنقاد الأوروبيين ، وغيرهم. من زملائه الكتاب ، الذين اعتبروه وريثًا حقيقيًا لتقليد الواقعية في الأدب الروسي الذي أسسه ليو تولستوي وأنتون تشيخوف ، وتوفي في 8 نوفمبر 1953 في باريس. ...أكثر ...اقرأ المزيد
عدد الصفحات 246
وزن الشحن 300 جرام
نوع المجلد Paperback
نوع المنتج كتاب
رقم التصنيف ‪ 904-THATALSALASEL-0099
باركود 5404247130271
مجموعات التصنيف نوع - أدب الرواية, نوع - الآداب واللغات, كتب ومجلات أضيفت حديثا, ‫جميع الاصدارات - الاداب - الرواية, الناشر - شركة ذات السلاسل
الوسوم رواية
بإمكانك الدفع بعملتك المحلية أو ببطاقة الإئتمان.
visa american express master KNET


آراء القراء



القارئ Boris Nonveiller  
اشتهر بونين بهذه القصص القصيرة وعندما نقرأ القرية ، وهي أول روايات كتبها الثلاث ، نفهمها أكثر. لا يزال منطق مجموعة القصص القصيرة ، القرية عبارة عن سلسلة من الحكايات التي تظهر حياة قرية روسية وامتدادًا للريف الروسي في مطلع القرن. إنها تركز على شخصية شقيقين ، لكنها في الغالب شائعات وقصص وحكايات. عليك أن تقرأ هذا النوع من الكتب ، لكنه يغرق في ف. تشتهر بونين بهذه القصص القصيرة وعندما نقرأ القرية ، وهي أول روايات كتبها الثلاث ، نفهمها أكثر. لا يزال منطق مجموعة القصص القصيرة ، القرية عبارة عن سلسلة من الحكايات التي تظهر حياة قرية روسية وامتدادًا للريف الروسي في مطلع القرن. إنها تركز على شخصية شقيقين ، لكنها في الغالب شائعات وقصص وحكايات. عليك أن تقرأ هذا النوع من الكتب لكنه يغرق في الحياة اليومية الروسية ، هذا أمر مؤكد.

القارئ Alina  
ومن المثير للاهتمام ، أن الجد الأكبر لعائلة كراسوف ، الملقب بالغجر في الفناء ، تعرض للاضطهاد من قبل السيد دورنوفو بالكلاب السلوقية. استعاد الغجر عشيقته من سيده. أمر دورنوفو بإخراج الغجر إلى الميدان ، وراء دورنوفكا ، ووضعه على أحد التلال. وركب هو نفسه حزمة من الكلاب وصرخ: أتو هو! هرع الغجر ، الجالس في حالة ذهول ، للركض. لكن لا يجب أن تهرب من الكلاب السلوقية. وعندما وصل تزوج ، أخذ المهر ، Durnenko ، الجد الأكبر لعائلة كراسوف ، الملقب بالغجر في الفناء ، اصطاد سيده Durnovo بالكلاب السلوقية. لقد خرج بنفسه مع القطيع وصرخ: Atu him! الغجري ، الذي كان جالسًا في حالة ذهول ، هرع للهرب. وشرب ، وعاد إلى المدينة ومات . آل سليل دورنوفو الفقير ، برشوق ممتلئ الجسم وحنون ، أصلع في عامه الخامس والعشرين ، ولكن مع لحية كستنائية رائعة. وشهق الفلاحون بفخر عندما استولى على ضيعة دورنوفكا: بعد كل شيء ، يتكون كل سكان دورنوفكا تقريبًا من كراسوف! بدون أطفال ، ليس الرجل رجلاً. لذا ، نوع من البذر ... لم يكن ذلك ذكيًا ، لكنه لاحظ بالفعل منذ فترة طويلة أن هناك شخصًا آخر فيه - أكثر غباء منه. ما هي الحياة القصيرة والغبية! - حسنًا ، أنا لا أعتقد ذلك. ، اعترض كوزما. - أنا يا أخي - كيف يمكنني أن أخبرك؟ - نوع روسي غريب - أنا نفسي روسي ، ضع في اعتبارك - ضع تيخون إيليتش - نعم ، مختلف. لا أريد أن أقول إنني أفضل منك ، لكنني مختلف. أنت ، كما أرى ، فخور بأنك روسي ، وأنا ، يا أخي ، أنا بعيد كل البعد عن أن أكون سلافوفيل! ليس من اللائق أن تلعب كثيرًا ، لكني سأقول شيئًا واحدًا: أنتم لا تفتخرون ، في سبيل الله ، بأنكم روسيون. نحن شعب متوحش! روسي ، يا أخي ، موسيقى: العيش مثل الخنزير أمر سيء ، لكنني ما زلت أعيش وسأعيش مثل الخنزير!

القارئ Anwar Alsaleh  
ممل نوعاً ما ، تفاصيل كثيرة

القارئ Scott  
إن أوصاف بونين القاتمة والشاعرية للواقع الوحشي لحياة الفلاحين الروس قراءة صعبة ولكنها جديرة بالاهتمام لأولئك المهتمين بالتعمق في معنى الحياة الصغيرة الموجودة في السهوب المتجمدة. إن أوصاف بونين القاتمة والشاعرية للواقع الوحشي لحياة الفلاحين الروس قراءة صعبة ولكنها جديرة بالاهتمام لأولئك المهتمين بالتعمق في معنى الحياة الصغيرة الموجودة في السهوب المتجمدة.

القارئ Dina  
اهم ما يميز هذه الرواية (ان صحت تسميتها رواية) قدرة الكاتب على السخرية الممزوجة بالمأساة. هو أيضا يأخذك من مشهد الى آخر بطريقة متقنة و سريعة حتى ترسم الوجه الكلي للقرية. يحاول الكتاب توضيح طبيعة حياة الروسيين آنذاك بحيث يصور حياة الشقيقين الذان افترقا، فأصبح الأول إقطاعيا و الثاني كاتبا فقيرا. ثم تجمعهم الظروف ليبين بعض آرائهم المتنافرة. ولكن العجيب انه على اختلاف طريقة عيش كل من الأخوين، توصل كلاهما الى عبثية الحياة الموحشة. و سأنقل هنا جملة من الكتاب اعتقد انها تلخص الفكرة بإسهاب تتحدث عن احد اهم ما يميز هذه الرواية (ان صحت تسميتها رواية) قدرة الكاتب على السخرية الممزوجة بالمأساة. هو أيضا يأخذك من مشهد الى آخر بطريقة متقنة و سريعة حتى ترسم الوجه الكلي للقرية. يحاول الكتاب توضيح طبيعة حياة الروسيين آنذاك بحيث يصور حياة الشقيقين الذان افترقا، فأصبح الأول إقطاعيا و الثاني كاتبا فقيرا. ثم تجمعهم الظروف ليبين بعض آرائهم المتنافرة. ولكن العجيب انه على اختلاف طريقة عيش كل من الأخوين، توصل كلاهما الى عبثية الحياة الموحشة. و سأنقل هنا جملة من الكتاب اعتقد انها تلخص الفكرة بإسهاب تتحدث عن احد الأخوين (لم يعرف الأولاد ولو عرفهم لكان غريبا عنهم غربته عن القريبين منه كلهم الأحياء و الأموات، الناس في العالم كالنجوم في السماء و لكن الحياة قصيرة جدا. انهم بسرعة يكبرون و يكتهلون و يموتون. لا يعرف احدهم عن الآخر الا القليل، و بسرعة ينسون كل ما عاشوه. انه لامر يدعو الى الجنون لو فكر المرء فيه مليا)أعطيت الرواية ٣ نجوم لسببين. ١) إهمال الكاتب لحبكة القصة. ٢) إلقاء الكثير من الأوصاف لدرجة ضياع القارئ (وان كنت أظن ان الترجمة افقدت الكتاب الكثير من جماله)

القارئ valerie  
لقول الحقيقة ، كان من الصعب جدًا بالنسبة لي قراءة هذا العمل. وأحد الجوانب السلبية ، بالنسبة لي شخصيًا ، هو رواية القصص بلا حبكة ، والتي ، في رأيي ، تجعل القراءة مملة.

القارئ Jonathan Bogart  
ربما كانت كثافة نثر بونين ، والوقار المتواصل والوحشية لوصفه الرصاصي ، والترجمة المتغيرة المفهومة كلها مجتمعة ، والتي كانت بمثابة عبء ثقيل في رحلتي عبر الأدب في عام 1910. أعتقد أن هذه هي المذهب الطبيعي ، ولكن بهدف استراتيجي محدد: إظهار مدى عدم قيمة حياة الفلاحين الإقليميين وعدم استدامتها في روسيا القيصرية. لم يكن بونين على وجه الخصوص من الثورة أيضًا (على عكس غوركي ، فقد احتفظ بجبهة نظر ربما كانت كثافة نثر بونين ، والوقار المتواصل والوحشية لوصفه الرصاصي ، والترجمة المتغيرة المفهومة كلها مجتمعة ، التي كانت بمثابة عبء ثقيل في رحلتي عبر أدبيات العقد الأول من القرن العشرين. أفترض أنها مذهب طبيعية ، ولكن بهدف استراتيجي محدد: إظهار مدى انعدام القيمة وعدم الاستدامة لحياة الفلاحين الإقليميين في روسيا القيصرية. على وجه الخصوص د للثورة إما (على عكس غوركي ، فقد أبقى على مسافة كبيرة بين البلاشفة وورثتهم) ، ولكن بالنسبة لقارئ القرن الحادي والعشرين للقرية ، من الصعب الهروب من الاستنتاج القائل بأن أي شيء كان أفضل من الحياة القذرة والمريضة والمروعة التي يصورها (بلا شك بشكل غير عادل وجزئي جدًا).


translation missing: ar.general.search.loading