عربة التسوق

Close Cart

سلة التسوق الخاصة بك فارغة الآن.

عربة التسوق

Close Cart

سلة التسوق الخاصة بك فارغة الآن.

هاري بوتر والأمير الهجين
2.500
دار النشر : بلاتينيوم بوك للدعاية والإعلان والنشر والتوزيع

عدد التقييمات 2710471 - عدد التعليقات 44675
المؤلف : ج.ك.رولينغسلسلة هاري بوتر
كان الوقت منتصف الصيف ... على الرغم من ذلك كان هناك ضباب، ليس هذا وقته ، يتحرك أمام النوافذ هاري بوتر يجلس في غرفته بمنزل آل درسلي بشارع بريفت درايف ، ينتظر زيارة من الاستاذ دمبلدور بنفسه . كانت واحدة من المرات الأخيرة التي راى فيها الناظر ، كانت مواجهة رهيبة بين الأستاذ دمبلدور واللورد فولدمورت وجها لوجه ، سيذهب دمبلدور فعلا إلى منزل آل درسلي من بين جميع المنازل . لماذا س كان الوقت منتصف الصيف ... على الرغم من ذلك كان هناك ضباب، ليس هذا وقته ، يتحرك أمام النوافذ هاري بوتر يجلس في غرفته بمنزل آل درسلي بشارع بريفت درايف ، ينتظر زيارة من الاستاذ دمبلدور بنفسه . كانت واحدة من المرات الأخيرة التي راى فيها الناظر ، كانت مواجهة رهيبة بين الأستاذ دمبلدور واللورد فولدمورت وجها لوجه ، سيذهب دمبلدور فعلا إلى منزل آل درسلي من بين جميع المنازل . لماذا سيأتي الأستاذ لزيارته الآن؟ ما الشئ الذي لا يحتمل الانتظار اسابيع قليلة حتى يعود هاري إلى هوجوورتس؟ بداية غير طبيعية للعام السادس لهاري في مدرسة هوجورتس ، حيث يبدا عالم العامة وعالم السحر في الاندماج .

عن المؤلف


J.K. Rowlingج.ك. رولينجعبد الوهاب علوب(Translator)

انظر أيضًا: روبرت جالبريث على الرغم من أنها تكتب تحت اسم مستعار JK Rowling ، تنطق مثل المتداول ، إلا أن اسمها عندما نُشر أول كتاب لها في Harry Potter كان ببساطة Joanne Rowling. وتوقعًا أن الجمهور المستهدف من الأولاد الصغار قد لا يرغبون في قراءة كتاب من تأليف امرأة ، طالب ناشروها باستخدام حرفين من الأحرف الأولى من اسمها بدلاً من اسمها الكامل. نظرًا لعدم وجود اسم وسط لها ، انظر أيضًا: روبرت جالبريث على الرغم من أنها تكتب تحت اسم مستعار جي كي رولينج ، تنطق مثل التدحرج ، إلا أن اسمها عندما نُشر كتابها الأول لهاري بوتر كان ببساطة جوان رولينج. وتوقعًا أن الجمهور المستهدف من الأولاد الصغار قد لا يرغبون في قراءة كتاب من تأليف امرأة ، طالب ناشروها باستخدام حرفين من الأحرف الأولى من اسمها بدلاً من اسمها الكامل. نظرًا لعدم وجود اسم وسط لها ، اختارت K كالأول الثاني من اسمها المستعار ، من جدتها الأب كاثلين أدا بولجن رولينغ. لقد أطلقت على نفسها اسم جو وقالت ، لم يتصل بي أحد على الإطلاق بـ جوان عندما كنت صغيرة ، إلا إذا كانوا غاضبين. بعد زواجها ، استخدمت أحيانًا اسم جوان موراي عند إدارة أعمال شخصية. خلال تحقيق ليفيسون ، قدمت أدلة تحت اسم جوان كاثلين رولينغ. في مقابلة عام 2012 ، أشارت رولينج إلى أنها لم تعد مهتمة بأن ينطق الناس اسمها بشكل غير صحيح. ولدت رولينج لبيتر جيمس رولينج ، مهندس طائرات رولز رويس ، وآن رولينج (ني فولانت) ، في 31 يوليو 1965 في ييت ، جلوسيسترشاير ، إنجلترا، 10 أميال (16 كم) شمال شرق بريستول. كانت والدتها آن نصف فرنسية ونصف اسكتلندية. التقى والداها لأول مرة في قطار مغادر من محطة كينغز كروس متجهًا إلى أربروث في عام 1964. وتزوجا في 14 مارس / آذار 1965. ولد جد والدتها لأمها ، دوجالد كامبل ، في لاملاش بجزيرة أران. حصل جد والدتها ، لويس فولانت ، على جائزة Croix de Guerre لشجاعتها الاستثنائية في الدفاع عن قرية Courcelles-le-Comte خلال الحرب العالمية الأولى ، وولدت شقيقة رولينج ديان في منزلها عندما كانت رولينج تبلغ من العمر 23 شهرًا. انتقلت العائلة إلى قرية وينتربورن المجاورة عندما كانت رولينج في الرابعة من عمرها. التحقت بمدرسة سانت مايكل الابتدائية ، وهي مدرسة أسسها ويليام ويلبرفورس ومصلح التعليم هانا مور. تم اقتراح مديرها في St Michael's ، Alfred Dunn ، كمصدر إلهام لمدير هاري بوتر Albus Dumbledore. عندما كانت طفلة ، غالبًا ما كتبت رولينج قصصًا خيالية ، كانت تقرأها عادةً لأختها. تتذكر ما يلي: ما زلت أتذكر أنني أخبرتها قصة سقطت فيها في حفرة أرنب وأطعمتها عائلة الأرانب بداخلها الفراولة. بالتأكيد القصة الأولى التي كتبتها على الإطلاق (عندما كنت في الخامسة أو السادسة) كانت عن أرنب يُدعى Rabbit. أصيب بالحصبة وزاره أصدقاؤه ، بما في ذلك نحلة عملاقة تدعى Miss Bee . في سن التاسعة ، انتقلت رولينج إلى Church Cottage في قرية Gloucestershire في Tutshill ، بالقرب من Chepstow ، ويلز. عندما كانت مراهقة صغيرة ، أعطتها عمتها الكبيرة ، التي قالت رولينغ علمتها الكلاسيكيات ووافقت على التعطش للمعرفة ، حتى من النوع المشكوك فيه ، نسخة قديمة جدًا من السيرة الذاتية لجيسيكا ميتفورد ، Hons and Rebels. أصبحت ميتفورد بطلة رولينج ، وقرأت رولينج لاحقًا جميع كتبها. قالت رولينج عن سنوات مراهقتها ، في مقابلة مع The New Yorker ، لم أكن سعيدًا بشكل خاص. أعتقد أنها فترة حياة مروعة. كانت تعيش في منزل صعب. كانت والدتها مريضة وكانت علاقتها مع والدها صعبة (لم تعد تتحدث معه). التحقت بالمدرسة الثانوية في مدرسة وكلية وايدين ، حيث عملت والدتها كفنية في قسم العلوم. قالت رولينغ عن فترة مراهقتها ، هيرميون [شخصية هاري بوتر تعرف كل شيء ، كتابية] تعتمد بشكل فضفاض عليّ. إنها صورة كاريكاتورية لي عندما كنت في الحادية عشرة من عمري ، وأنا لست فخورة بها بشكل خاص. يتذكرها ستيف إيدي ، التي درست رولينج الإنجليزية عند وصولها لأول مرة ، على أنها ليست استثنائية ولكنها واحدة من مجموعة من الفتيات اللواتي كن بارعات ، ويتقن اللغة الإنجليزية. شون هاريس ، صديقتها المقربة في Upper Sixth ، امتلكت سيارة فورد أنجليا الفيروزية ، والتي تقول إنها ألهمت تلك الموجودة في كتبها. ...أكثر ...اقرأ المزيد
عدد الصفحات 671
وزن الشحن 500 جرام
نوع المجلد Paperback
نوع المنتج كتاب
رقم المنتج ‪ 912-PLATINUM-0086
رقم ISBN ‪ 5416138801311
التصنيفات 800 - الأدب, رواية, قصص للصغار
وجهات الشحن والتوصيل متوفر توصيل محلي في دولة الكويت، متوفر توصيل عالمي مع ، يرجى زيارة صفحة استفسارات الرسوم الجمركية
بإمكانك الدفع بعملتك المحلية أو ببطاقة الإئتمان.
visa american express master KNET apple pay google pay


آراء القراء



القارئ Tanu  
هل تتذكر أنني أخبرك بأننا نمارس التعاويذ غير اللفظية ، يا بوتر؟ نعم ، قال هاري بصلابة. نعم ، سيدي. ليست هناك حاجة للاتصال بي - سيدي ، - أستاذ. إنها مظلمة جدًا في الأماكن ، في الواقع زاحفة تمامًا ، لكن ذكريات الماضي التي نتعلم فيها الكثير عن فولدمورت أو ينبغي أن أقول أن توم ريدل ممتص تمامًا. يبدو أن كل شيء في خطر هنا وأنت لا تعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك ، ولا شيء ولا أحد يبدو آمنًا. هناك أيضًا لمسة رومانسية ، ولا هل تتذكرني أخبرك أننا نمارس التعاويذ غير اللفظية يا بوتر؟ قال هاري بصلابة نعم ، سيدي. ليس هناك حاجة للاتصال بي - سيدي - أستاذ. إنها مظلمة للغاية في الأماكن ، في الواقع زاحفة تمامًا ، لكن ذكريات الماضي التي نتعلم فيها الكثير عن فولدمورت أو ينبغي أن أقول أن توم ريدل ممتص تمامًا. يبدو أن كل شيء في خطر هنا وأنت لا تعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك ، ولا شيء ولا أحد يبدو آمنًا. هناك أيضًا لمسة من الرومانسية ، وليس فقط لهاري ، مما يساعد على تخفيف الأشياء ، ولكن التوتر في هذا الكتاب واضح ولا يمكنك إخماده حقًا.

القارئ Alex.andthebooks  
مع كل قراءة / استماع لاحقة ، أكتشف تفاصيل جديدة تمامًا ، ويسعدني بالخيوط الأخرى. لا أصدق أنني مرة أخرى على وشك الانتهاء من هذه المغامرة. هاري بوتر هو راحتي المطلقة ، ومع ذلك كلما اقتربت من نهاية السلسلة ، كان من الصعب علي الانفصال عنه مرة أخرى.

القارئ Tharindu Dissanayake  
5. إذا شعرت أن فردًا من العائلة أو زميلًا أو صديقًا أو جارًا يتصرف بطريقة غريبة ، فاتصل بفرقة تطبيق القانون السحري على الفور. ربما تم وضعهم تحت لعنة إمبريوس. حان الوقت للحصول على مخططات فرعية صغيرة مثيرة للاهتمام على. لقد وصلنا أخيرًا ، حيث يرتبط كل شيء ارتباطًا وثيقًا بجوهر القصة ويتقدم بسرعة. من الممتع دائمًا رؤيته ، كل ما كان رائعًا في السلسلة لا يزال كما هو ، إن لم يكن أفضل. ومع ذلك ، خيبات الأمل ، الحزن 5. إذا شعرت أن أحد أفراد العائلة أو زميل أو صديق أو جار يتصرف بطريقة غريبة ، فاتصل بفرقة تطبيق القانون السحرية على الفور. ربما تم وضعهم تحت لعنة إمبريوس. انتهى وقت الحبكات الفرعية الصغيرة المثيرة للاهتمام. لقد وصلنا أخيرًا ، حيث يرتبط كل شيء ارتباطًا وثيقًا بجوهر القصة ويتقدم بسرعة. من الممتع دائمًا رؤيته ، كل ما كان رائعًا في السلسلة لا يزال كما هو ، إن لم يكن أفضل. ومع ذلك ، فإن خيبات الأمل والحزن والمصاعب هي ما سيواجهه القارئ في الغالب. عندما انتهيت من قراءة كتاب نصف الدم أكثر من أي وقت مضى ، أشعر بأنني محاصر في وضع ميؤوس منه مليء بالنذير. الوجهة ... التصميم ... التداول ... بشخصيات جديدة ، لكن المؤلف سيقنعك سريعًا بخلاف ذلك ، ويستمر تقديم شخصيات جديدة ومثيرة للاهتمام. إنه لأمر رائع أن نرى كيف تستمر رولينج في التفوق على نفسها في كل كتاب جديد. لا تنتهي طبيعة هاري المزاجية السيئة والشكوك مع الكتاب الأخير كما كنت أتمنى أن يكون ، لكن النتائج كانت معاكسة تمامًا هذه المرة. بصراحة ، لم أتوقع كيف سارت الأمور بشكل صحيح حتى الفصول الثلاثة الأخيرة. إلى الصداقة! إلى الكرم! لعشرة جاليون شعرة! لقد اعتدنا إلى حد ما على النهاية السعيدة في الكتب الأربعة الأولى (نسبيًا) مع الخامس مخيب للآمال بعض الشيء ولكن هذه النهاية كانت الأكثر إحباطًا بالنسبة لي حتى الآن. ربما يرجع ذلك إلى تعزيز التشويق تجاه الكتاب الأخير ولكن ، إنه مكان يصعب التواجد فيه - خاصة إذا كان عليك الانتظار عام .. لقد كان وقت طويل جدا!

القارئ Santy  
لا أريد أن ينتهي هذا. الشيء الوحيد الذي يخيفنا عندما ننظر إلى الموت والظلام هو المجهول. صدقني عندما أقول ذلك ، في الحقيقة ، أحاول أن أكون أكثر انتقادًا وليس واضحًا جدًا ، لكن النجوم الخمسة مشبعة بأي كتاب في هذه السلسلة. إن السهولة والسرعة اللتين انتهيت بهما من هذه الكتب هما أمران خاصان ، ولم أتدفق مطلقًا كما هو الحال مع هذه الروايات. ما الذي ميز هاري بوتر والأمير نصف الدم عن بقية الملحمة؟ تذكر ذلك الكتاب الأول ، لا أريد أن ينتهي هذا. الشيء الوحيد الذي يخيفنا عندما ننظر إلى الموت والظلام هو المجهول. صدقني عندما أقول ذلك ، في الحقيقة ، أحاول أن أكون أكثر انتقادًا وليس واضحًا جدًا ، لكن النجوم الخمسة مشبعة بأي كتاب في هذه السلسلة. إن السهولة والسرعة اللتين انتهيت بهما من هذه الكتب هما أمران خاصان ، ولم أتدفق مطلقًا كما هو الحال مع هذه الروايات. ما الذي ميز هاري بوتر والأمير نصف الدم عن بقية الملحمة؟ تذكر أن أول كتاب للأطفال مبني على أطفال أبرياء في عالم غامض من السحر؟ أنسى أمره. لم يعد هناك أثر: الجزء السادس يتميز بظلامه ، فهو لا يخاف من أن يكون شريرًا أو قاسًا: موت ، قصص شريرة ، ظلم. التطور هائل .2. بعد هاري بوتر وجماعة العنقاء وكل النشوة التي تركتها لنا ، من الواضح أن هذا الكتاب السادس هو على الأرجح الكتاب الذي يفتقر إلى هذا الإجراء أكثر من غيره (على الرغم من أن النهاية يجب أن تكون كافية). ومع ذلك ، يتم تقدير القصص المعقدة والمنظمة بشكل جيد ، لذلك تبرز الرواية لتغذية الحبكة وتغذيتها ببعض التعقيد. هذه هي حالة قصة فولدمورت ، حيث يمكن فهم أن الماضي وثيق الصلة دائمًا بفهم الحاضر .3. هنا تظهر الرومانسية بين الشخصيات أخيرًا جادة. نرى إضفاء الطابع الرسمي على الأزواج المفضلين (وليس كثيرًا) لهذه الملحمة. إنهم يعملون كحبكة فرعية جيدة ، كما هو الحال دائمًا ، فإن تفاعلهم دائمًا يسلب أكثر من ابتسامة واحدة. إذا لم تكن ابتسامة ، فهي صرخة ، لكنها صرخة ، سخط. لكن كل جزء من الكتاب يشعر بأنه ضروري. يشعر الجميع في هذه المرحلة من الملحمة بأنهم على دراية بشخصياتهم. كل واحدة تبرز وتميز عن الأخرى ، وكذلك تؤدي دورها على أكمل وجه. في رأيي ، كان تميز هذا الشخص هو دمبلدور ، رائع. والآن هاري ، دعنا نذهب إلى الليل ونواصل هذه المغامرة الخطيرة وغير المرغوب فيها. النهاية هي كتاب بعيدًا ، ولست متأكدًا من أنني أريد الانتهاء منه. لكن لا بد لي من القيام بذلك. لذلك سأعود قريبًا بعد أن واجهت ، ما أستنتج أنه سيكون ، نتيجة يصعب نسيانها.


Translation missing: ar.general.search.loading