"هذه ترجمة للمتن الشعري الكامل -تصدر لأول مرة- لأهم شاعر ايراني في القرن العشرين بحسب نقاد معتبرين عدوا سهراب سبهري ايقونة متوجهة في مسيرة فن الشعر والرسم الايراني ونموذجاً متقدماً في اكريس قصيدة جديدة تتواصل مع تراثها وتقدم لحاضرها رؤى مستقبلية فذة في الكتابة.
سهراب صاحب التأثير الواسع على كل من جاء بعده قدم شعره ولوحاته بأسلوبه البتكر مازجاً بين مدارس فكرية وثقافات متنوعة دلت على انفتاح كاتبها وشمولية منابع استقاء نصه الكتابي والبصري اللذين اتحدا وتكاملا في تناسق فريد.
"